Se edita por vez primera en España la “Poesía Completa” (Valparaíso. Granada, 2020) de Maya Angelou, una de las escritoras más completas y destacadas del la literatura estadounidense.
Nacida en, San Luis, Misuri, en la primavera de 1928, su vida fue un complejo y apasionante puzle donde cada pieza fue conformando un personalísimo universo. La segregación racial de entonces signó, en buena medida, una existencia que se vio marcada, además, por la violación sufrida por parte de su padrastro cuando tan solo contaba ocho años. De aquel trauma, surgiría mucho tiempo después la primera de sus siete autobiografías, “Yo sé por qué canta el pájaro enjaulado” (1969), que supuso un inesperado éxito y su bautismo literario. Antes de aquel libro con el que iniciara una prolífica carrera, Maya Angelou se había convertido en una gran lectora: Shakespeare, Kipling, Poe, Butler, Dickens, Langston Hughes… fueron de su mano durante el largo tiempo que pasó sin hablar tras la citada violación. A cambio de la voz, quiso que fueran las palabras quienes acompañaran su sufrimiento, y con la inolvidable ayuda de su maestra, “el modelo de lo que puede ser un humano”, llegó a graduarse con honores en la escuela.
Nieves García Prados se ha encargado de la edición y la traducción de este volumen. En su prólogo afirma que el decir de Maya Angelou “no sólo responde a cuestiones como la raza o el sexo, sino también, y sobre todo, a las desigualdades sociales, desde un punto de vista mucho más amplio. Fue el canto de un pájaro enjaulado que llevó su autobiografía terrible y sus experiencias vitales a la poesía, para convertirla en algo más grande, más rico y más inclusivo, como el desafío al que se enfrentaba el siglo XXI”.
Y, en efecto, la lírica de la poeta norteamericana trasciende más allá y se sitúa en un plano temporal y espiritual dadores de una singular heterogeneidad. A través de una lúcida y meditativa observación, en muchos casos sustentada en lo empírico, se adivina una invulnerable lealtad a temas de arraigado compromiso. En sus versos hay venturas y desdichas, sensualidad y dolor, asombro y miedo: “Ya no más/ el sueño de que ustedes/ dejarán de perseguirme/ por las fétidas ciénagas del miedo/ y se volverán para abrazar su propia/ humanidad/ que SOY YO MISMA (…) Mis esperanzas/ mueren lentamente/ como pétalos de rosa que caen/ bajo una luna roja de otoño”.
Reúne esta poesía completa cuatro libros: “Denme un solo trago de agua antes de morir” (1971), “Ojalá que mis alas vayan a encajarme bien” (1975), “Y aún así me levanto” (1978), “Shaker, ¿Por qué no cantas?” (1983), y “Nada me hará caer” (1986). Además, incluye poemas para distintas celebraciones, como el que le encargase Bill Clinton en enero de 1993 para leer en su investidura presidencial, “Tomando el pulso de la mañana”: “Levanten sus ojos/ sobre este día que comienza para ustedes./ Dejen que vuelva a nacer/ aquel sueño”.
Pura poesía, en suma, plena de horizontes y contrastes, de líricos perfiles y sabios matices.